《當愛已逝去》사랑이 지나가면 Double Vocal Cover


《當愛已逝去》사랑이 지나가면  Double Vocal Cover


「那個人就算看著我,我也說不認識他……」

這是我非常喜歡的一首韓語經典。
原唱: 李文世 (1987)
靈感: 정지웅 × 천범석

改編: 這首歌的詞意非常深刻,描述的是一種「即便心痛,也必須選擇遺忘」的堅決。

歌詞的核心在於 「몰라요」(不知道/不認識) 與 「기억을 못 합니다」(記不得了)。

這不是真的遺忘,而是一種主動的推開。翻譯時我選擇用「我也會說我不記得了」來表達那種強迫自己放下的壓抑情感。

留言